Перейти к содержанию

ТД/Общие исправления: различия между версиями

м
+ Иврит
Метка: visualeditor
м (+ Иврит)
Строка 1716: Строка 1716:
#когда относится к Единому Божественному Принципу, как синоним Абсолюта;
#когда относится к Единому Божественному Принципу, как синоним Абсолюта;
#Используется в названии или термине: «...функции Личного Бога», «Сыны Бога», «...называется Превышней Богиней и Матерью Богов» и т.д.
#Используется в названии или термине: «...функции Личного Бога», «Сыны Бога», «...называется Превышней Богиней и Матерью Богов» и т.д.
== Иврит ==
Многие еврейские слова приведены в транскрипции с буквой «б» в то время как согласно произношению следовало бы записывать их через «в». Например «дабар» → «давар», «абба»  → «авва» и т. д.


==Прочие изменения==
==Прочие изменения==