Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.5, п.111

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
Данные о письме

том 5, письмо № 111

Участники
Автор: Е.И.Рерих
Адресат: Грант Ф., Кэмпбелл К., Лихтман З.Г., Лихтман М.
Посыльный:
Даты
Написано: 03 декабря 1937
Получено:
Места
Отправлено из:
Получено в:
Дополнительная информация
Язык: рус.
Письма Елены Ивановны Рерих
том № 5, письмо № 111

Родные наши, с глубокою грустью прочли последнее письмо Зиночки от 11 ноября с описанием решения Валенти и о том, что кончается Ваша инджанкшэн и, главное, что суд может назначить слишком высокий бонд[1] и т.д. Всё это более чем грустно. Тяжко, очень тяжко сознавать, что лишь тёмные умеют объединяться и находить поддержку, люди же, работающие на общее благо, должны видеть, как тают ряды их друзей. Но, родные, ничего, будем помнить тактику адверза и знать, что, покуда хотя бы трое из нас солидарны, многое может быть достигнуто.

Не скрою, что тяжким ударом было для нас извещение из Риги, что ими получена телеграмма о том, что вторая партия клише не может быть выслана. Друзья в великом огорчении и не знают, что и думать по поводу непонятной задержки с отсылкою клише, тем более что они знают, что и мы писали по их просьбе о том же уже так давно, как 2 сентября, и повторяли и после. Таким образом, письмо наше должно было быть получено в Америке не позже 22 сентября и мы уже имели извещение от Зиночки в октябре что клише готовы к отсылке. Спрашивается, что же могло задержать отправку их до 9 ноября?! Никто понять этого не может. Но рижские друзья прямо-таки в отчаянии. Они ведь так стараются как можно лучше выполнить каждое Указание и послужить общему делу; особенно Гаральд, который, при его необыкновенной подвижности и работоспособности, ещё воспринял Указ о часе спешном. Сердце моё прямо обливается кровью. Ведь Великий Владыка одобрял и спешил с выходом этой новой монографии в двух изданиях. Родные, помните о часе спешном. Много уже нельзя отложить без разрушения. Также Вы знаете, что было Сказано, что Генри можно отставить, но с большою осторожностью. Вероятно, Вы уже имеете мои письма с приведёнными Словами Великого Владыки.

Теперь другое. Очень удивило меня то обстоятельство, что Плаут переслал нам вопросы по делу моих тетрадей-манускриптов и даже не потрудился сообщить своих соображений и подсказать некоторые ответы. Это уже граничит с глупостью и полной безответственностью. Он, видимо, настолько привык проигрывать дела, что уже заранее знает, что и в этом случае он будет не успешен, потому и не желает затрачивать лишних усилий. Он даже не потрудился известить нас, были ли отосланы такие же опросные листы и местному магистрату. Так же как не переслал и поставленные им вопросы чёрной и белокурой[2] и их показания, тем самым лишив меня возможности опровергнуть их. Не знаем мы и срока, к которому нужно приготовить эти ответы. Впрочем, последнее обстоятельство, может быть, к лучшему, ибо нельзя сказать, когда магистрат будет в наших краях. Особенно редко он здесь зимою.

В присланных опросных листах есть пункты, которые в интересах защитника или Плаута должны были бы быть освещены им и подсказаны, как лучше на них ответить, так, например, серия вопросов, начиная от №№ 96 и по 102 включительно.

Конечно, Вы все знаете, что серия тетрадей-манускриптов от 24 марта 1920 года по 3 февраля 1935 год, написанная по-русски моей рукой и хранящаяся в Нью-Йорке, и есть оригиналы. Передавая эти тетради-манускрипты на хранение, я всегда указывала и Вам, и чёрной, и белокурой, что никто не имеет права их читать или делать из них выписки. Потому всякое своевольное цитирование оттуда терминов и выдержек я рассматриваю как нарушение прав писателя и моего доверия. Философия этики и исторические легенды и традиции, составляющие главное содержание этих манускриптов, были записаны и компилированы мною. Если Вас будут спрашивать, кто являлся автором этих манускриптов, Вы можете сказать – собрала и компилировала их Е.И. Если Вам укажут на предисловие к Агни Йоге, Вы можете ответить, что содержание большей части записей было дано этим Учителем (Вё Блэссед Махатма[3]) и записано Е.И. с Его слов. На вопрос: «Кто этот Учитель?» – это знает Е.И. Имеется ли ещё полная копия этих тетрадей? – знать это может только сама Е.И.

Большинство вопросов вертится около одного и того же, именно, не представляет ли каждая отдельная напечатанная книга полное содержание какой-либо одной или двух тетрадей-манускриптов? Невольно является соображение – не желают ли они доказать, что раз нечто целиком опубликовано, то тем самым оно является уже общественным достоянием и, следовательно, такая тетрадь-манускрипт не может рассматриваться как личная собственность? Также не будут ли они утверждать, что раз копирайт на английское издание был взят на имя Хорша или Учреждения, то тем самым и манускрипты или тетради, заключающие содержание этих книг, принадлежит ему. На это следует возразить – так как копирайт взят был на английский перевод русских изданий, то он имеет право лишь на машинный манускрипт этой книги на английском языке, который, вероятно, и хранится у него. Что же касается до копирайта на все русские издания этих книг со всеми правами автора и на переводы, то он был взят во Франции на моё имя. Также очень прошу Вас запомнить, что Вы знаете от меня, что в каждой тетради-манускрипте имеются страницы ещё не опубликованные. Именно, каждая тетрадь-манускрипт содержит гораздо больше материала, нежели это было опубликовано в книгах, и особенно это относится к первым годам. В этом я могу дать любую клятву! Поразительно, что Плаут даже не мог пояснить, куда гнут подобные вопросы! Также постоянно требуется указать год, к которому относится в записях содержание, входящее в ту или иную книгу. Значение этих вопросов мне не ясно. Надеюсь, что мне будет оказана Помощь при ответах. Вы же, родные, при допросе больше ссылайтесь на то, что Вы знаете, что эти записи-манускрипты написаны рукою Е.И. и всегда рассматривались ею как оригиналы. Отдавая Вам на хранение и когда Вы отвозили их в Нью-Йорк, я всегда наказывала, чтобы книги эти лежали в сохранном месте и никто не читал и не делал какие-либо выписки из них. Затем можете повторить все обстоятельства дальнейшей передачи этих манускриптов на хранение, которые уже изложены в пересланном Вам и Плауту моём стэтменте[4]. Вообще, мой разум не вмещает всех этих вопросов. Дело ясно – я дала на хранение мои оригинальные и мною написанные на русском языке записи с определённым наказом, о чём имеется достаточное количество свидетелей – Вас трое, Владимир Анатольевич Шибаев, обе девочки, не считая моей семьи, а люди, имевшие мою доверенность, своевольно захватили их и теперь стараются нелепыми вопросами что-то запутать. Не понимаю к чему, например, вопросы о ценных подарках г-жи Леви? Под ценными подарками, должно быть, они подразумевают так называемые драгоценные веши? Но на серебряные ручные часы и брошку с крошечными жемчужинами, подаренными мне г-жою Хорш, я немедленно отдарила её бриллиантовой звёздочкой, брошкой и крупным аметистом (pendant)[5] работы Лялика[6] и также кольцом с прекрасным бриллиантом-солитером, которое Зиночка знает. Также я подарила и белокурой два кольца, и жемчужные с бриллиантами серьги, и брошь – паучок с жемчужинкой и кошачьим глазом. Если же они будут вспоминать о присланных ими чулках и пальто, то и я могу тоже сказать, что дарила им дорогое бельё с настоящими кружевами (ещё из России) и блузы и другие вещи. Так что в отношении подарков мы квиты. Также и Н.К. подарил самому Хоршу золотые часы, старинный Брегет в ответ на его подарок часов, которые пришлось тут же обменять на простые чернённые, ибо механизм часов Хорша не действовал. Если не ошибаюсь, Н.К. подарил Хоршу и ценную старинную маленькую лампу. Для Вашего сведения хочу ещё добавить, что, уезжая в экспедицию, я оставила г-же Хорш на хранение и памятные дорогие мне вещицы – старинную севрскую вазочку на бронзовой подставке, также старинную, XVIII века, севрскую одноглазку и маленький сундучок, несессер с двумя флакончиками внутри, покрытый эмалью, тоже XVIII века, и печатку венецианской работы – фигура арапа, торс сделан из одной цельной жемчужины, в тюрбане с бирюзой и юбочкой, усыпанной алмазами и рубинами, сама печатка из тёмно-зелёного камня. Все эти вещи были даны ей на хранение. Где сейчас они? Вероятно, тоже захвачены ими в собственность? Всё это пишу для Вашего и Плаута осведомления. Сама я никогда не вспоминала и не перечисляла бы подаренные мною вещи, ибо не принадлежу к типу нуворишей.

Кажется, Франсис или Амридочка писали мне, что копирайт на «Агни Йогу» взят был на «Корона Мунди», а на первую часть «Листов Сада Мории» Леви-Хорш взял на своё имя. Уже тогда он осмелился взять копирайт на себя, когда ему было указано взять на одно из Учреждений. Возможно, что на этом весьма слабом основании они будут настаивать, что тетради-манускрипты, заключающие содержание этих книг, на которые он взял копирайт, принадлежат ему. Но я настаиваю, что он может претендовать лишь на машинный манускрипт на английском языке. Кроме того, английское издание первой части «Листов Сада Мории» содержит лишь немного более половины русского оригинала. Именно эта книга больше, чем все остальные, составлена была мною из отдельных фраз, выписанных из нескольких тетрадей. Настаиваю на том, что каждая тетрадь-манускрипт содержит материал, который не был ещё опубликован, потому никто не имеет права доступа к нему. Так Хорш в крайнем случае может претендовать лишь на английские переводы с русских изданий, о возвращении которых я никогда не заикалась. Так, родные, запомните, что во Франции взят копирайт на все книги на моё имя. Мне казалось, что Амридочка взяла копирайт на моё имя и на английское издание книг «Сердце» и «Беспредельность». Но на чьё имя взят копирайт на английское издание «Иерархии»? Эта книга тоже собрана мною из разных тетрадей.

Также, родные, отрицайте участие во всяких спиритических сеансах, ибо спиритические сеансы имеют дело с миром потусторонним, с духами, но мы имеем дело с людьми живыми. Мой Учитель – в земном теле, и, именно, в наших книгах судьи, если дадут себе труд прочесть их, найдут на многих страницах указания на вред низшего психизма и медиумизма. Советую Морису выписать эти места. Они есть, кажется, и в «Агни Йоге», но больше всего в «Мире Огненном». Можно указать, что опыты профессора Рейна и его 40 коллег[7] и известного психиатра профессора Бехтерева достаточно ярко доказали возможность передачи мысли на расстояние. Да что говорить о людях, когда имеются собаки, которые понимают каждую мысль своего хозяина. Наш знакомый доктор Кастрицкий имеет такую замечательную собаку, и он постоянно демонстрирует её способности перед своими многочисленными пациентами. Да и Бехтерев описывал свои опыты по передаче мысли животным. Если существуют индивидуумы, которые могут видеть физическим зрением предметы через самые непроницаемые вещества, то почему не могут быть организмы, которые могут слышать мысли и голоса на расстоянии? Явление, когда люди начинают слышать радио на расстоянии без аппарата, всё учащаются. Неужели могут ещё встречаться такие невежды, которые будут отрицать подобные явления? Им следует сказать – знайте больше. Уже во многих странах даже при университетах учреждены кафедры по изучению парапсихических явлений, так, только что открылась такая кафедра и в Лондоне. Даже в Италии, этой цитадели католицизма, самая распространённая Болонская газета уделяет ежедневный столбец исследованиям парапсихических явлений. Так пусть вопрошающие оставят своё невежество при себе, иначе они будут осмеяны просвещёнными людьми. Спросите невежественных вопрошателей, которое из открытий, облагодетельствовавших всё человечество, не было осмеяно ограниченными умами современников? Инквизиция ещё существует, и члены её лишь переоделись в современные одежды.

Так, родные, вооружайтесь. Не бойтесь утверждать, что Вы знаете о существовании Великих Учителей человечества, о которых знают миллионы Востока и многие сотни тысяч западных и американских просвещённых людей и мыслителей. Так свидетельствуйте бесстрашно о существовании Великой Твердыни Знания.

Крепитесь, родные, недавно читала отрывки из «Жизни Масарика». Какая у него была трудная жизнь! Какие тяжкие испытания пришлось ему пережить! Подумать только, что чуть ли не за три года до своего избрания главою государства он был объявлен врагом народа!!! Дочь его тогда же была арестована и посажена в тюрьму, а жена его подверглась даже пытке! И сын умер в это же время. А теперь он назван отцом своего народа и мудрейшим правителем и утрата его оплакивается всей страной. Таковы человеческие суждения и дела! Так каждый из нас примет чашу подвига и не устрашится.

Зиночка писала, если даже сужденное не свершится, то всё же в её сердце будет жить вечная признательность за приближение к Владыке и т.д. Но, родная, сужденное не свершается лишь когда мы сами от него уклоняемся. Предатели, отпадающие и непонимающие могут лишь задержать или осложнить некоторые сроки, но если лицо, несущее подвиг, идёт твёрдо, то оно всегда доходит до сужденного.

Также не забудем, что многие толкования были неправильны, ибо смысл был намеренно затемнён и Силы Света и не стремились их до времени уточнить, ибо Они видели готовившееся предательство. Срок 36 года был велик, ибо он отметил конец определённого режима. Это была великая победа Сил Света. Также интересно отметить, что сейчас по всей Индии широко распространяется срок 1942 года как конца Кали-Юги[8] и воплощения Калки Аватара[9] в Шамбале. Срок этот правилен. Он давно был назван нашим Учителем. Пандиты сейчас доказывают, что большие цифры в Писаниях были сокрытием и их надо считать не годами, но днями, и тогда срок конца Кали-Юги приходится на 1942-й. Это очень правильно, ибо и в «Тайной Доктрине» Вы можете найти утверждение, что нули часто являются сокрытием настоящих чисел. Также конец Кали-Юги эзотерически должен совпасть с вступлением в Цикл Аквариуса[10].

Так, родные, ничем не смущайтесь. Храните при всех обстоятельствах спокойствие, сами обстоятельства помогут нам и делам. Потому так важно всякое протягновение. Всё спешит, и даже сроки могут приблизиться. Помните о часе спешном. Не откладывайте ни одного действия.

Родного Мориса прошу передать мою признательность его милым ученицам, за заботу Клайд. Будем надеяться, что Адриан сдержит слово. Н.К. высказал в своём письме к Клайд наши общие мысли и пожелания.

Родные, шлю Вам весь огонь моего устремления и всю ласку сердца.

Сердцем, Е.Р.

Сноски


  1. Bond (англ.) – долговое обязательство, залог.
  2. Нетти Хорш и Эстер Лихтман.
  3. The Blessed Mahatma (англ.) – Благословенный Махатма.
  4. Statement (англ.) – заявление, утверждение.
  5. Кулон, подвеска (англ.).
  6. Этот аметист имел форму сердца, он был потерян чёрной, тоже символично! (Прим. Е.И.Рерих.)
  7. Прочли в Американском журнале, что 40 профессоров заняты сейчас опытами по передаче мысли. (Прим. Е.И.Рерих.)
  8. «Чёрный век» (санскр.) – в индуизме один из мировых циклов, связанный с торжеством зла и несправедливости.
  9. В индуизме имя десятого, грядущего воплощения бога Вишну, призванного освободить мир от зла и страданий.
  10. То же, что Эпоха Водолея.