Рерих Е.И. - Дневник 1928.04.07

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску

Данные о записи

тетрадь № 30   •   том ЗУЖЭ № 8

Дата: 07.04.1928
Место: Чокчу
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: Урусвати (+),
Фуяма (+),
Акбар (+),
Воган Т. (+),
Сен-Жермен (+),
Сергий Радонежский (+),
Люцифер (+),
Башня Чунг (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные коричневым курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
7 апреля 1928. [Чокчу][1]

Ночь на 7-е апр[еля].

«Многие преступления совершаются».

Видение. Человек идёт и рассыпает горящие угли-искры, причём оглядывается на меня и злобно усмехается.

Очень тяжкая ночь, томление во всём теле, сильный жар.

Победа сегодня ночью была велика.

Нападение на Урусвати было велико.

Сам хозяин Земли побеспокоился и послал поджигателей, но на Башне меч не дремлет.

Утверждаю, сколько опасностей пройдено.

Ф[уяма] может справедливо вписать о небывалом пути, непрерывном и непонятном для слепых.

У них нет знания, что поручение ва­ми уже исполнено, ибо на свитке событий у Нас оно уже внесено.


Уявление нужно лишь для немногих, но толпы не знают о повороте корабля. Но спросят наутро: «Куда унёсся парус? Отчего так пуст берег?» – «Оттого, что вы не заметили, как грузили ценный груз, и вы проспали ветер от восхода». Явно нельзя сказать толпе, ибо наутро она слышит голоса ночи. Можно поражать гидру лишь ударом, ей незнакомым. Обязанность йога изучать удары непреложные.

Устремившийся к высшему знанию неизменно будет на дозоре. Кого же иначе назвать воином? Кто же пахарь? Кто же проводник? Йог должен назваться этими тремя почётными именами. Но придёт время показать поле посева. Кто будет мерить его локтями? Ибо поле йога есть пространство. Кто может назвать его победы, когда огни сверкают внутри его? Кто перечислит им спасенных, если он вёл их, не спрашивая имена?[2]

Теперь др[угое].

Считаю, внешние обстоятельства удачны, потому идите осторожно.

Почему Люциф[ер] посылает поджигателей, когда сам мог уничтожить меня одним ударом? – Сам ходил, но Мы не спим!

Что означают рассыпающиеся чёрные и жёлтые точки, которые я так часто стала видеть? – Пыль битвы.


Сноски


  1. [06.04.1928]. «На ночь остановились на высокогорной долине со скудной травой, называемой Чумго марпо.
    [07.04.1928]. Мы вышли на обширную равнину и остановились на берегах маленького озера. Здесь старшины Чокчу подготовили для нас лагерь и привели караванных животных».
  2. Агни Йога, 200.