Рерих Е.И. - Дневник 1926.05.10

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску

Данные о записи

тетрадь № 27   •   том ЗУЖЭ № 7

Дата: 10.05.1926
Место: Урумчи
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+),
Рерих Н.К. (+),
Рерих Ю.Н. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: Урусвати (+),
Фуяма (+),
Дордже (+),
Ленин (+),
Быстров А.Е. (+),
Фильхнер В. (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные коричневым курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
10 мая 1926 [Урумчи]

Рык надо обратить на пользу. Чую, Фильх[нер] может быть вреден. Хождение его по границам Т[ибета] в двадцать седьмом году недопустимо. Надо советовать конс[улу], чтобы Ф[ильхнер] был показан близким католичеству и Англии. Несомненно, он натолкнётся на дорогу к Т[ибету].

Говорил вам, что Ур[умчи] дадут большие события. Происходящее около Монг[олии] имеет крупное значение. Новому сотруднику было показано через вас, как тройная атака ведётся. Русские не должны упустить доклад, иначе ручаюсь за осложнения. Чую, как дела на границе могут быть повернуты на обе стороны. Конечно, как гром сопровождает молнии, так Дорд[же] должен быть сопровождён шумом.

Доклад о Моих предложениях не приходит[1] в спокойный час. Костёр может быть раздут или потушен. Мы не любим глухое ухо. Истинный коммунист гибок, подвижен, понятлив и смел. Именно Ленин охватил бы пришедшую минуту А[зии]. Где же его ученики?

Жду, жду. Помните, не орешки в сахаре, но молния в буре. Русские, русские, Я Жду. Русские, русские, русские, Я Жду — иначе не пройдёте. Говорю решительно.

По Азии собираются слухи — Наши стрелы пронзают пространство. Нужное время как волна катится. Юрта — как свет вулкана. И конь — как крылья сокола. И свинец — как возмездие дня, и шум копий — как цикады без устали.

Кому же собрали Мы жатву? Конечно, Общине Мира. Послушайте, искатели Общины, огнём прочистите ухо — Жду, Жду, Жду. Как Ур[усвати] видела, пишу на записках: жду, жду. Время близко и благоприятно, если приблизиться без предательства и без тупости[2], — так скажите.


Сноски


  1. В УЖЭ: «Мои предложения не приходят».
  2. Община (Урга), II. V, 3.