ПМ (Дьяченко), п.38

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
письма махатм
Перевод А.И. Дьяченко

ш

скачать

анг.рус.

письмо № 38

от кого: А.П. Синнетт написано из:

кому:

А.П. Синнетт получено в: Симла, Индия

содержание: М. — Синнетту: некоторые аспекты характера Синнетта. Отказ в феноменах. О Хьюме.

<<     >>

V27, ML101, ПМ22 (?)

Письмо 38


М. — Синнетту Получено в Симле в октябре 1881 г.

Ваше письмо получил. Думаю, вам следует прилагать больше усилий и подумать, не можете ли вы выражать свои мысли не столь полемично и сухо, как это делает он[1]. Я начинаю думать, что в вас, быть может, что-то есть, раз вы способны так ценить моего любимого друга и брата. Я позаботился о письме юноши-брамина и удалил оскорбительную фразу, заменив ее другой. Теперь вы можете показать его Маха-сахибу — ему, который так горд в своем bakbak[2] смирении и такой смиренный в своей гордости. Что касается феноменов, то вы не получите ни единого — я уже написал об этом через Олькотта. Счастлив тот, кто знает нашего Кут Хуми, и благословен тот, кто ценит его. В один прекрасный день вы поймете, что я имею в виду. Что касается нашего А.O.Хьюма, то я знаю его лучше, чем вы когда-либо его узнаете.

М

Сноски


  1. Имеется в виду Хьюм.
  2. Bakbak (хинди), кудахтанье, словоблудие, переливание из пустого в порожнее.