Бхагавад Гита. Глава X, 8

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
Дэванагари अहं सर्वस्य प्रभवो मत्तः सर्वं प्रवर्तते।

इति मत्वा भजन्ते मां बुधा भावसमन्विताः।।10.8।।

IAST ahaṅ sarvasya prabhavō mattaḥ sarvaṅ pravartatē.

iti matvā bhajantē māṅ budhā bhāvasamanvitāḥ৷৷10.8৷৷

Кириллица ахам сарвасйа прабхаво маттах сарвам правартате

ити матва бхаджанте мам будха бхава-саманвитах

Смирнов Б.Л. Я начало вселенной, все от Меня происходит;

Озаренные, это постигну, Меня почитают любовно.


<< Оглавление >>