Письма Махатмы

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Теопедия, раздел '''Елена Ивановна Рерих''', http://ru.teopedia.org/hir/</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску

Дневники

Теперь, как Я поступил бы на месте Ур[усвати].

Я бы перевёл двадцать четыре письма из книги «The Mah[atma] Lett[ers to A.P. Sinnett]»[1] и издал бы в «Алат[асе]»[2]. Чем положил бы начало серии книг под названием «Чаша Востока».[3]

Книга в размере «Л[истов] С[ада] М[ории]». Конечно, в новом правописании и дёшево – без имени.

Предлагаю псевдоним на выбор переводчицы – Иск[андер] Х[анум], Рос[сул] Ибн Рахим Ханум или Н[аталья] Рок[отова].

После можно дать заветы Будды, поучения Конфуция, Тайна Хр[иста].

Не надо преследовать научность, надо в кратких речениях дать сущность, Нам близкую в Будде, Конфуции и Христе. Много будут говорить о книгах – костёр мысли.

Предоставляю выбрать письма.

Запишите предисловие.

«В подготовлении современной мировой эволюции выявлено Учение Великих Махатм Индии. Из приводимых писем Махатм, годы в скобках, видна сущность этого Учения.
Смелость изучения мира должна быть близка каждому молодому сердцу. Помочь и одушевить эти рассеянные сердца составляет задачу Наших изданий.
«Чаша Востока» содержит сущность всех верований и познаний. Не случайно ищущие обращаются к Востоку.[4]

После спросите, если нужны будут пропуски. Главное – без имени и теософии.

Могу ли спросить Имя показанн[ого] облика? – Надо запомнить – Имя рано произнести, будет полезен.

Источник: Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 23.04.1925


Письма

Прошу очень временно никому не высылать «Чашу Востока» – она не по сознанию.

Источник: Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.2, п.83


О «Чаше Востока» коснусь и в моём письме к Михаилу Никитину, ибо он с таким возмущением пишет о ней. Но Вам хочу сказать, известно ли Вам происхождение этой книги? Знаете ли Вы, что «Махатма» на Востоке означает «Великая Душа» – Душа, завершившая свой земной путь и работающая на пользу мира. Потому неуместно утверждать, что Махатма не любит христиан, ибо Махатма, вмещающий в себе всё знание, не будет сектантом. Также, если Вы внимательно и без предвзятости прочтёте «Письмо о Боге», Вы увидите, что Махатма именно отрицает и говорит против кощунственного человеческого представления личного Бога, жестокого и несправедливого, карающего вечным проклятием якобы еретиков и оправдывающего все злодеяния, совершаемые в прославление Его. Такого Бога Махатмы истинно не ведают и не почитают. Но назвать книгу эту атеистической нельзя, ибо как могут Они, провозглашающие Бессмертие Духа и Сами достигшие его, иметь что-либо общее с мертвящим атеизмом! Но Вы правы, книга эта не по сознанию ещё.

Источник: Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.2, п.89


Я признательна Вам и Михаилу Львовичу, что Вы приостановили распространение «Чаши Востока», если это могло повредить Вам и сочленам Общества. Но ведь книга эта не наша, ибо она дана, как Вы знаете, в 1880-х годах английскому выдающемуся журналисту и издателю газеты «Пионир» в Индии и представляет из себя лишь малую часть выдержек из тома в тысячу страниц под заглавием «Письма Махатм Синнетту». Сейчас книга эта выдержала уже до двадцати изданий и, если не ошибаюсь, переведена на другие европейские языки, так же как и труды Е.П. Блаватской, конечно, за исключением русского.

Источник: Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.2, п.132


В других разделах

Сноски


  1. Письма Махатм А.П. Синнетту.
    Letters from The Masters of the Wisdom.1881–1888.
  2. Алатас (Alatas – белый камень) – издательский центр, организованный при Международном художественном центре «Корона Мунди» («Венец Мира») — "Corona Mundi – International Art Center of Roerich Museum" Н.К. Рерихом и Г.Д. Гребенщиковым в 1924 году. Автор эмблемы издательства – Н.К. Рерих.
  3. Письма Махатмы. Кн. I. (серия Чаша Востока). Перевод Искандер Ханум (Е.И. Рерих). Нью-Йорк Париж Рига Харбин. Алатас, 1925.
  4. Письма Махатмы. Кн. I. (серия Чаша Востока). Предисловие.