Алатас (издательство)
Теперь, как Я поступил бы на месте Урусвати.
Я бы перевёл двадцать четыре письма из книги «The Mahatma Letters to A.P. Sinnett]»[1] и издал бы в «Алатасе». Чем положил бы начало серии книг под названием «Чаша Востока».[2]
Книга в размере «Листов Сада Мории». Конечно, в новом правописании и дёшево — без Имени.
Предлагаю псевдоним на выбор переводчицы — Искандер Ханум, Россул Ибн Рахим Ханум или Наталья Рокотова.
После можно дать заветы Будды, поучения Конфуция, Тайна Христа.
Не надо преследовать научность, надо в кратких речениях дать сущность, Нам близкую в Будде, Конфуции и Христе. Много будут говорить о книгах — костёр мысли.
Предоставляю выбрать письма.
Запишите предисловие.
- В подготовлении современной мировой эволюции выявлено Учение Великих Махатм Индии.
- Из приводимых писем Махатм, годы в скобках, видна сущность этого Учения.
- Смелость изучения мира должна быть близка каждому молодому сердцу. Помочь и одушевить эти рассеянные сердца составляет задачу Наших изданий.
- «Чаша Востока» содержит сущность всех верований и познаний. Не случайно ищущие обращаются к Востоку.[3]
После спросите, если нужны будут пропуски. Главное — без Имени и теософии.
— Могу ли спросить Имя показанного облика? — Надо запомнить — Имя рано произнести, будет полезен.
Источник: Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 23.04.1925
Сноски