ПМ (аноним), п.73: различия между версиями
(Новая страница: «{{Карточка ПМ | автор = Кут Хуми Лал Сингх | адресат = Синнетт Альфред Перси | посы…») |
м (Павел Малахов переименовал страницу Письма Махатм, п.73 в ПМ (аноним), п.73: Замена текста — «Письма Махатм, п.(.*)» на «ПМ (аноним), п.$1») |
||
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 4: | Строка 4: | ||
| посыльный = | | посыльный = | ||
| дата написания = | | дата написания = | ||
− | | | + | | период получения = Август 1882 |
| отправлено из = | | отправлено из = | ||
| получено в = Симла, Индия | | получено в = Симла, Индия | ||
Строка 11: | Строка 11: | ||
| номер ML до = 72 | | номер ML до = 72 | ||
| номер ML после = 74 | | номер ML после = 74 | ||
+ | | номер в самарском издании = 79 | ||
}} | }} | ||
+ | |||
+ | <center>'''[К.Х. — Синнетту]'''</center> | ||
+ | <center>''Получено в августе 1882 г. Частное''</center> | ||
+ | |||
+ | <center>'''[Деловые вопросы; личные взаимоотношения]'''</center> | ||
− | + | Мой дорогой друг! | |
− | < | + | Простите меня, пожалуйста, что я беспокою вас своими |
− | < | + | личными делами, но, хотя Чохан ''заставляет'' меня ответить, |
+ | я действительно не знаю, нахожусь ли я в пределах вашего кодекса | ||
+ | вежливости или вне его; я должен писать вам длинное письмо | ||
+ | о том, что меня беспокоит, и прошу вашего совета. Я поставлен | ||
+ | в очень неприятное положение, так как рискую изменить другу | ||
+ | и – вашему ''кодексу чести'' (этот друг — не вы). Надеюсь, что могу | ||
+ | полностью полагаться на вашу личную дружбу и, ''конечно'', честь. | ||
+ | |||
+ | Честь! Какое странное, очень странное представление вы | ||
+ | имеете об этом священном понятии! Не пугайтесь, потому что | ||
+ | в действительности все это скорее смешно, чем опасно. Однако | ||
+ | есть риск потерять мистера Хьюма. | ||
+ | |||
+ | Завтра напишу подробнее. Ферн — маленький осел, но он | ||
+ | ясновидящий, а также немного галлюцинирует. Но мистер Хьюм | ||
+ | слишком строг к нему. Мальчик надеется, что если мы являемся | ||
+ | мифом или обманщиками, то он нас раскроет. Ну какой же вред | ||
+ | в такой галлюцинации? Однако Xьюм предает его доверие и присылает | ||
+ | мне письмо длиной в три ярда с советом, как выйти из | ||
+ | наших затруднений! Он хочет быть нашим благодетелем, чтобы | ||
+ | мы были вечно перед ним в долгу за то, что он еще раз спас М. | ||
+ | от ловушки Ферна. Я послал бы вам его письмо, но на нем надпись | ||
+ | «частное и конфиденциальное», и я был бы в его глазах | ||
+ | не джентльменом, если бы он узнал о таком нарушении доверия. | ||
+ | Ну, во всяком случае я хочу, чтобы вы прочли ''данное письмо''<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Письмо представляет собой ответ Махатмы на письмо Хьюма «в три ярда длиной», — в котором тот жаловался на Ферна. ''Это письмо'' было вложено в [[Письма Махатм, п. 74 | Письма Махатм, п. 74]].}}</ref>, | ||
+ | и оставляю на ваш выбор — отослать его или уничтожить. Если вы | ||
+ | не хотите, чтобы он знал, что вы читали его — ну, тогда наклейте | ||
+ | на него марку и бросьте в почтовый ящик. Не думаю, что он на | ||
+ | этот раз доверит вам свою тайну. Впрочем, я могу ошибаться. | ||
+ | Скоро вы узнаете больше. | ||
+ | |||
+ | <div align=right>''Любящий вас К.Х.''</div> | ||
− | + | {{raw:t-ru-pool:Сноски}} |
Текущая версия на 08:32, 25 декабря 2022
письмо № 73
от кого: | Кут Хуми Лал Сингх | написано из: – |
кому: |
Синнетт Альфред Перси | получено в: Симла, Индия |
содержание: –
Мой дорогой друг!
Простите меня, пожалуйста, что я беспокою вас своими личными делами, но, хотя Чохан заставляет меня ответить, я действительно не знаю, нахожусь ли я в пределах вашего кодекса вежливости или вне его; я должен писать вам длинное письмо о том, что меня беспокоит, и прошу вашего совета. Я поставлен в очень неприятное положение, так как рискую изменить другу и – вашему кодексу чести (этот друг — не вы). Надеюсь, что могу полностью полагаться на вашу личную дружбу и, конечно, честь.
Честь! Какое странное, очень странное представление вы имеете об этом священном понятии! Не пугайтесь, потому что в действительности все это скорее смешно, чем опасно. Однако есть риск потерять мистера Хьюма.
Завтра напишу подробнее. Ферн — маленький осел, но он ясновидящий, а также немного галлюцинирует. Но мистер Хьюм слишком строг к нему. Мальчик надеется, что если мы являемся мифом или обманщиками, то он нас раскроет. Ну какой же вред в такой галлюцинации? Однако Xьюм предает его доверие и присылает мне письмо длиной в три ярда с советом, как выйти из наших затруднений! Он хочет быть нашим благодетелем, чтобы мы были вечно перед ним в долгу за то, что он еще раз спас М. от ловушки Ферна. Я послал бы вам его письмо, но на нем надпись «частное и конфиденциальное», и я был бы в его глазах не джентльменом, если бы он узнал о таком нарушении доверия. Ну, во всяком случае я хочу, чтобы вы прочли данное письмо[1], и оставляю на ваш выбор — отослать его или уничтожить. Если вы не хотите, чтобы он знал, что вы читали его — ну, тогда наклейте на него марку и бросьте в почтовый ящик. Не думаю, что он на этот раз доверит вам свою тайну. Впрочем, я могу ошибаться. Скоро вы узнаете больше.
Сноски
- ↑ [ Письмо представляет собой ответ Махатмы на письмо Хьюма «в три ярда длиной», — в котором тот жаловался на Ферна. Это письмо было вложено в Письма Махатм, п. 74. (изд.)]