Бхагавад-гита 4:24: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
 
{{Текст Бхагавад Гиты
 
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари =  
+
| Деванагари = ब्रह्मार्पणं ब्रह्महविर्ब्रह्माग्नौ ब्रह्मणा हुतम्।
  
| Латиница =
+
ब्रह्मैव तेन गन्तव्यं ब्रह्मकर्मसमाधिना।।4.24।।
  
| Кириллица =  
+
| Латиница = brahmārpaṇaṅ brahmahavirbrahmāgnau brahmaṇā hutam.
  
| Смирнов БЛ =  
+
brahmaiva tēna gantavyaṅ brahmakarmasamādhinā৷৷4.24৷৷
 +
 
 +
| Кириллица = брахмарпанам брахма хавир  брахмагнау брахмана хутам
 +
 
 +
брахмаива тена гантавйам  брахма-карма-самадхина
 +
 
 +
| Смирнов БЛ = Брахмо - обряд приношенья, Брахмо - жертва, приносимая Брахмо в пламя Брахмо;
 +
 
 +
К Брахмо приближаться должно, погружаясь в дело Брахмо.
  
  

Версия 19:31, 16 апреля 2017

Дэванагари ब्रह्मार्पणं ब्रह्महविर्ब्रह्माग्नौ ब्रह्मणा हुतम्।

ब्रह्मैव तेन गन्तव्यं ब्रह्मकर्मसमाधिना।।4.24।।

IAST brahmārpaṇaṅ brahmahavirbrahmāgnau brahmaṇā hutam.

brahmaiva tēna gantavyaṅ brahmakarmasamādhinā৷৷4.24৷৷

Кириллица брахмарпанам брахма хавир брахмагнау брахмана хутам

брахмаива тена гантавйам брахма-карма-самадхина

Смирнов Б.Л. Брахмо - обряд приношенья, Брахмо - жертва, приносимая Брахмо в пламя Брахмо;

К Брахмо приближаться должно, погружаясь в дело Брахмо.


<< Оглавление >>