Бхагавад-гита 2:37: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
Строка 1: Строка 1:
 
{{Текст Бхагавад Гиты
 
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари =  
+
| Деванагари = हतो वा प्राप्स्यसि स्वर्गं जित्वा वा भोक्ष्यसे महीम्।
  
| Латиница =
+
तस्मादुत्तिष्ठ कौन्तेय युद्धाय कृतनिश्चयः।।2.37।।
  
| Кириллица =  
+
| Латиница = hatō vā prāpsyasi svargaṅ jitvā vā bhōkṣyasē mahīm.
  
| Смирнов БЛ =  
+
tasmāduttiṣṭha kauntēya yuddhāya kṛtaniścayaḥ৷৷2.37৷৷
 +
 
 +
| Кириллица = хато ва прапсйаси сваргам  джитва ва бхокшйасе махим
 +
 
 +
тасмад уттиштха каунтейа  йуддхайа крита-нишчайах
 +
 
 +
| Смирнов БЛ = Убитый, ты неба достигнешь, живой – насладишься землею;
 +
 
 +
Поэтому, встань, Каунтея, и решись на сраженье!
  
 
}}
 
}}

Версия 23:26, 14 марта 2017

Дэванагари हतो वा प्राप्स्यसि स्वर्गं जित्वा वा भोक्ष्यसे महीम्।

तस्मादुत्तिष्ठ कौन्तेय युद्धाय कृतनिश्चयः।।2.37।।

IAST hatō vā prāpsyasi svargaṅ jitvā vā bhōkṣyasē mahīm.

tasmāduttiṣṭha kauntēya yuddhāya kṛtaniścayaḥ৷৷2.37৷৷

Кириллица хато ва прапсйаси сваргам джитва ва бхокшйасе махим

тасмад уттиштха каунтейа йуддхайа крита-нишчайах

Смирнов Б.Л. Убитый, ты неба достигнешь, живой – насладишься землею;

Поэтому, встань, Каунтея, и решись на сраженье!


<< Оглавление >>