Бхагавад-гита 2:27: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Текст Бхагавад Гиты | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
− | | Деванагари = | + | | Деванагари = जातस्य हि ध्रुवो मृत्युर्ध्रुवं जन्म मृतस्य च। |
− | + | तस्मादपरिहार्येऽर्थे न त्वं शोचितुमर्हसि।।2.27।। | |
− | | | + | | Латиница = jātasya hi dhruvō mṛtyurdhruvaṅ janma mṛtasya ca. |
− | | Смирнов БЛ = | + | tasmādaparihāryē.rthē na tvaṅ śōcitumarhasi৷৷2.27৷৷ |
+ | |||
+ | | Кириллица = джатасйа хи дхруво мритйур дхрувам джанма мритасйа ча | ||
+ | |||
+ | тасмад апарихарйе 'ртхе на твам шочитум архаси | ||
+ | |||
+ | | Смирнов БЛ = Рожденный неизбежно умрет, умерший неизбежно родится; | ||
+ | |||
+ | О неотвратимом ты сокрушаться не должен. | ||
}} | }} |
Версия 23:06, 14 марта 2017
Дэванагари | जातस्य हि ध्रुवो मृत्युर्ध्रुवं जन्म मृतस्य च।
तस्मादपरिहार्येऽर्थे न त्वं शोचितुमर्हसि।।2.27।। |
---|---|
IAST | jātasya hi dhruvō mṛtyurdhruvaṅ janma mṛtasya ca.
tasmādaparihāryē.rthē na tvaṅ śōcitumarhasi৷৷2.27৷৷ |
Кириллица | джатасйа хи дхруво мритйур дхрувам джанма мритасйа ча
тасмад апарихарйе 'ртхе на твам шочитум архаси |
Смирнов Б.Л. | Рожденный неизбежно умрет, умерший неизбежно родится;
О неотвратимом ты сокрушаться не должен. |
<< | Оглавление | >> |
---|