Бхагавад-гита 1:33: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=33. Те, кого ради желанны царство, услады, счастье, В эту битв…»)
 
м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава I, 33 в Бхагавад-гита 1:33)
 
(не показано 5 промежуточных версий 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=33. Те, кого ради желанны царство, услады, счастье,
+
{{Текст Бхагавад Гиты
 +
| Деванагари = येषामर्थे काङ्क्षितं नो राज्यं भोगाः सुखानि च।
  
В эту битву вмешались, жизнь покидая, богатства:|подпись=}}
+
त इमेऽवस्थिता युद्धे प्राणांस्त्यक्त्वा धनानि च।।1.33।।
 +
 
 +
| Латиница = yēṣāmarthē kāṅkṣitaṅ nō rājyaṅ bhōgāḥ sukhāni ca.
 +
 
 +
ta imē.vasthitā yuddhē prāṇāṅstyaktvā dhanāni ca৷৷1.33৷৷
 +
 
 +
| Кириллица = йешам артхе канкшитам но раджйам бхогах сукхани ча
 +
 
 +
та име 'вастхита йуддхе пранамс тйактва дханани ча
 +
 
 +
| Смирнов БЛ = Те, кого ради желанны царство, услады, счастье,
 +
 
 +
В эту битву вмешались, жизнь покидая, богатства:
 +
 
 +
| Шрила Прабхупада = О Мадхусудана, когда учителя, отцы, сыновья, деды, дядья по матери,
 +
 
 +
тести, внуки, зятья, шурины и другие родственники стоят передо мной,
 +
 
 +
готовые расстаться с жизнью и потерять все, могу ли я желать их смерти,
 +
 
 +
даже если иначе они убьют меня?
 +
 
 +
}}
  
 
{{Навигационная строка
 
{{Навигационная строка
|содержание=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова)
+
|содержание=Бхагавад Гита
|до= Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава I, 32
+
|до= Бхагавад Гита. Глава I, 32
|после=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава I, 34
+
|после=Бхагавад Гита. Глава I, 34  
 
}}
 
}}
  
[[Категория: Бхагавадгита]]
+
[[Категория: Бхагавад Гита]]

Текущая версия на 16:31, 2 апреля 2024

Дэванагари येषामर्थे काङ्क्षितं नो राज्यं भोगाः सुखानि च।

त इमेऽवस्थिता युद्धे प्राणांस्त्यक्त्वा धनानि च।।1.33।।

IAST yēṣāmarthē kāṅkṣitaṅ nō rājyaṅ bhōgāḥ sukhāni ca.

ta imē.vasthitā yuddhē prāṇāṅstyaktvā dhanāni ca৷৷1.33৷৷

Кириллица йешам артхе канкшитам но раджйам бхогах сукхани ча

та име 'вастхита йуддхе пранамс тйактва дханани ча

Смирнов Б.Л. Те, кого ради желанны царство, услады, счастье,

В эту битву вмешались, жизнь покидая, богатства:


<< Оглавление >>