Бхагавад-гита 9:6

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску

Санскрит: यथाकाशस्थितो नित्यं वायुः सर्वत्रगो महान् ।
तथा सर्वाणि भूतानि मत्स्थानीत्युपधारय ॥६॥


IAST[1]: yathākāśa-sthito nityaḿ

vāyuḥ sarvatra-go mahān

tathā sarvāṇi bhūtāni

mat-sthānīty upadhāraya


Как всепроникающий великий Ветер всегда пребывает в пространстве, так все
существа пребывают во мне; это постигни.


Сноски


  1. International Alphabet of Sansrtit Transliteration (Международный алфавит транслитерации Санскрита)



<< Оглавление >>