Бхагавад-гита 18:12: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: «{{Текст Бхагавад Гиты | Деванагари = | Латиница = | Кириллица = | Смирнов БЛ = }} {{Навигаци…») |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Текст Бхагавад Гиты | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
− | | Деванагари = | + | | Деванагари = अनिष्टमिष्टं मिश्रं च त्रिविधं कर्मणः फलम्। |
− | + | भवत्यत्यागिनां प्रेत्य न तु संन्यासिनां क्वचित्।।18.12।। | |
− | | | + | | Латиница = aniṣṭamiṣṭaṅ miśraṅ ca trividhaṅ karmaṇaḥ phalam. |
− | | Смирнов БЛ = | + | bhavatyatyāgināṅ prētya na tu saṅnyāsināṅ kvacit৷৷18.12৷৷ |
+ | |||
+ | | Кириллица = аништам иштам мишрам ча три-видхам карманах пхалам | ||
+ | |||
+ | бхаватй атйагинам претйа на ту саннйасинам квачит | ||
+ | |||
+ | | Смирнов БЛ = Нежелательный, желательный и смешанный – таким бывает троякий плод действий | ||
+ | |||
+ | После смерти для неотрешенного; для отрешенного – нет никакого. | ||
}} | }} |
Версия 18:49, 30 июля 2017
Дэванагари | अनिष्टमिष्टं मिश्रं च त्रिविधं कर्मणः फलम्।
भवत्यत्यागिनां प्रेत्य न तु संन्यासिनां क्वचित्।।18.12।। |
---|---|
IAST | aniṣṭamiṣṭaṅ miśraṅ ca trividhaṅ karmaṇaḥ phalam.
bhavatyatyāgināṅ prētya na tu saṅnyāsināṅ kvacit৷৷18.12৷৷ |
Кириллица | аништам иштам мишрам ча три-видхам карманах пхалам
бхаватй атйагинам претйа на ту саннйасинам квачит |
Смирнов Б.Л. | Нежелательный, желательный и смешанный – таким бывает троякий плод действий
После смерти для неотрешенного; для отрешенного – нет никакого. |
<< | Оглавление | >> |
---|