Бхагавад-гита 11:15: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «{{Текст Бхагавад Гиты | Деванагари = | Латиница = | Кириллица = | Смирнов БЛ = }} {{Навигаци…»)
 
м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава XI, 15 в Бхагавад-гита 11:15)
 
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
 
{{Текст Бхагавад Гиты
 
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари =  
+
| Деванагари = अर्जुन उवाच
  
| Латиница =
+
पश्यामि देवांस्तव देव देहे
  
| Кириллица =
+
सर्वांस्तथा भूतविशेषसङ्घान्।
  
| Смирнов БЛ =  
+
ब्रह्माणमीशं कमलासनस्थ
 +
 
 +
मृषींश्च सर्वानुरगांश्च दिव्यान्।।11.15।।
 +
 
 +
| Латиница = arjuna uvāca
 +
 
 +
paśyāmi dēvāṅstava dēva dēhē
 +
 
 +
sarvāṅstathā bhūtaviśēṣasaṅghān.
 +
 
 +
brahmāṇamīśaṅ kamalāsanastha-
 +
 
 +
mṛṣīṅśca sarvānuragāṅśca divyān৷৷11.15৷৷
 +
 
 +
| Кириллица = арджуна увача
 +
 
 +
пашйами девамс тава дева дехе
 +
 
 +
сарвамс татха бхута-вишеша-сангхан
 +
 
 +
брахманам ишам камаласана-стхам
 +
 
 +
ришимш ча сарван урагамш ча дивйан
 +
 
 +
| Смирнов БЛ = Арджуна сказал:
 +
 
 +
Вижу богов в Твоём теле,
 +
 
 +
также множество разных существ, боже!
 +
 
 +
Владыку Браму, сидящим на лотосе-троне,
 +
 
 +
всех риши, божественных змиев;
  
 
}}
 
}}

Текущая версия на 03:20, 21 апреля 2024

Дэванагари अर्जुन उवाच

पश्यामि देवांस्तव देव देहे

सर्वांस्तथा भूतविशेषसङ्घान्।

ब्रह्माणमीशं कमलासनस्थ

मृषींश्च सर्वानुरगांश्च दिव्यान्।।11.15।।

IAST arjuna uvāca

paśyāmi dēvāṅstava dēva dēhē

sarvāṅstathā bhūtaviśēṣasaṅghān.

brahmāṇamīśaṅ kamalāsanastha-

mṛṣīṅśca sarvānuragāṅśca divyān৷৷11.15৷৷

Кириллица арджуна увача

пашйами девамс тава дева дехе

сарвамс татха бхута-вишеша-сангхан

брахманам ишам камаласана-стхам

ришимш ча сарван урагамш ча дивйан

Смирнов Б.Л. Арджуна сказал:

Вижу богов в Твоём теле,

также множество разных существ, боже!

Владыку Браму, сидящим на лотосе-троне,

всех риши, божественных змиев;


<< Оглавление >>