Бхагавад-гита 9:33: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
(Новая страница: «{{Текст Бхагавад Гиты | Деванагари = | Латиница = | Кириллица = | Смирнов БЛ = }} {{Навигаци…») |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава IX, 33 в Бхагавад-гита 9:33) |
||
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Текст Бхагавад Гиты | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
− | | Деванагари = | + | | Деванагари = किं पुनर्ब्राह्मणाः पुण्या भक्ता राजर्षयस्तथा। |
− | + | अनित्यमसुखं लोकमिमं प्राप्य भजस्व माम्।।9.33।। | |
− | | | + | | Латиница = kiṅ punarbrāhmaṇāḥ puṇyā bhaktā rājarṣayastathā. |
− | | Смирнов БЛ = | + | anityamasukhaṅ lōkamimaṅ prāpya bhajasva mām৷৷9.33৷৷ |
+ | |||
+ | | Кириллица = ким пунар брахманах пунйа бхакта раджаршайас татха | ||
+ | |||
+ | анитйам асукхам локам имам прапйа бхаджасва мам | ||
+ | |||
+ | | Смирнов БЛ = Тем более чистые брамины, благоговейные раджа-риши; | ||
+ | |||
+ | В этот безрадостный, преходящий мир вступив, Мне поклоняйся! | ||
}} | }} |
Текущая версия на 16:35, 19 апреля 2024
Дэванагари | किं पुनर्ब्राह्मणाः पुण्या भक्ता राजर्षयस्तथा।
अनित्यमसुखं लोकमिमं प्राप्य भजस्व माम्।।9.33।। |
---|---|
IAST | kiṅ punarbrāhmaṇāḥ puṇyā bhaktā rājarṣayastathā.
anityamasukhaṅ lōkamimaṅ prāpya bhajasva mām৷৷9.33৷৷ |
Кириллица | ким пунар брахманах пунйа бхакта раджаршайас татха
анитйам асукхам локам имам прапйа бхаджасва мам |
Смирнов Б.Л. | Тем более чистые брамины, благоговейные раджа-риши;
В этот безрадостный, преходящий мир вступив, Мне поклоняйся! |
<< | Оглавление | >> |
---|