Строка 1: |
Строка 1: |
− | {{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=24. При огне, свете дня, при светлой луне, при полугодье движения солнца на север, | + | {{Текст Бхагавад Гиты |
| + | | Деванагари = अग्निर्ज्योतिरहः शुक्लः षण्मासा उत्तरायणम्। |
| | | |
− | Покидая тело, постигшие Брахмо люди идут в Брахмо.|подпись=}} | + | तत्र प्रयाता गच्छन्ति ब्रह्म ब्रह्मविदो जनाः।।8.24।। |
| + | |
| + | | Латиница = agnirjyōtirahaḥ śuklaḥ ṣaṇmāsā uttarāyaṇam. |
| + | |
| + | tatra prayātā gacchanti brahma brahmavidō janāḥ৷৷8.24৷৷ |
| + | |
| + | | Кириллица = агнир джйотир ахах шуклах шан-маса уттарайанам |
| + | |
| + | татра прайата гаччханти брахма брахма-видо джанах |
| + | |
| + | | Смирнов БЛ = При огне, свете дня, при светлой луне, при полугодье движения солнца на север, |
| + | |
| + | Покидая тело, постигшие Брахмо люди идут в Брахмо. |
| + | |
| + | }} |
| | | |
| {{Навигационная строка | | {{Навигационная строка |
− | |содержание=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова) | + | |содержание=Бхагавад Гита |
− | |до= Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава VIII, 23 | + | |до= Бхагавад Гита. Глава VIII, 23 |
− | |после=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава VIII, 25 | + | |после=Бхагавад Гита. Глава VIII, 25 |
| }} | | }} |
| | | |
− | [[Категория: Бхагавадгита]] | + | [[Категория: Бхагавад Гита]] |