Бхагавад-гита 8:21: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
КД (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=21. Оно называется Непроявленным, Непреходящим; Высшим путём …») |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава VIII, 21 в Бхагавад-гита 8:21) |
||
(не показаны 3 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | {{ | + | {{Текст Бхагавад Гиты |
+ | | Деванагари = अव्यक्तोऽक्षर इत्युक्तस्तमाहुः परमां गतिम्। | ||
− | Не возрождается тот, кто Его достиг: это Моя Верховная Обитель. | + | यं प्राप्य न निवर्तन्ते तद्धाम परमं मम।।8.21।। |
+ | |||
+ | | Латиница = avyaktō.kṣara ityuktastamāhuḥ paramāṅ gatim. | ||
+ | |||
+ | yaṅ prāpya na nivartantē taddhāma paramaṅ mama৷৷8.21৷৷ | ||
+ | |||
+ | | Кириллица = авйакто 'кшара итй уктас там ахух парамам гатим | ||
+ | |||
+ | йам прапйа на нивартанте тад дхама парамам мама | ||
+ | |||
+ | | Смирнов БЛ = Оно называется Непроявленным, Непреходящим; Высшим путем Его именуют. | ||
+ | |||
+ | Не возрождается тот, кто Его достиг: это Моя Верховная Обитель. | ||
+ | |||
+ | }} | ||
{{Навигационная строка | {{Навигационная строка | ||
− | |содержание= | + | |содержание=Бхагавад Гита |
− | |до= | + | |до= Бхагавад Гита. Глава VIII, 20 |
− | |после= | + | |после=Бхагавад Гита. Глава VIII, 22 |
}} | }} | ||
− | [[Категория: | + | [[Категория: Бхагавад Гита]] |
Текущая версия на 00:46, 16 апреля 2024
Дэванагари | अव्यक्तोऽक्षर इत्युक्तस्तमाहुः परमां गतिम्।
यं प्राप्य न निवर्तन्ते तद्धाम परमं मम।।8.21।। |
---|---|
IAST | avyaktō.kṣara ityuktastamāhuḥ paramāṅ gatim.
yaṅ prāpya na nivartantē taddhāma paramaṅ mama৷৷8.21৷৷ |
Кириллица | авйакто 'кшара итй уктас там ахух парамам гатим
йам прапйа на нивартанте тад дхама парамам мама |
Смирнов Б.Л. | Оно называется Непроявленным, Непреходящим; Высшим путем Его именуют.
Не возрождается тот, кто Его достиг: это Моя Верховная Обитель. |
<< | Оглавление | >> |
---|