Бхагавад-гита 2:70: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
(Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=70. В кого проникают желанья, как в океан полноводный, недвижн…»)
 
м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава II, 70 в Бхагавад-гита 2:70)
 
(не показаны 3 промежуточные версии 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=70. В кого проникают желанья, как в океан полноводный, недвижный вливаются реки,
+
{{Текст Бхагавад Гиты
 +
| Деванагари = आपूर्यमाणमचलप्रतिष्ठं
  
Тот достигает мира, а не тот, кто стремится к желаньям.|подпись=}}
+
समुद्रमापः प्रविशन्ति यद्वत्।
 +
 
 +
तद्वत्कामा यं प्रविशन्ति सर्वे
 +
 
 +
स शान्तिमाप्नोति न कामकामी।।2.70।।
 +
 
 +
| Латиница = āpūryamāṇamacalapratiṣṭhaṅ
 +
 
 +
samudramāpaḥ praviśanti yadvat.
 +
 
 +
tadvatkāmā yaṅ praviśanti sarvē
 +
 
 +
sa śāntimāpnōti na kāmakāmī৷৷2.70৷৷
 +
 
 +
| Кириллица = апурйаманам ачала-пратиштхам
 +
 
 +
самудрам апах правишанти йадват
 +
 
 +
тадват кама йам правишанти сарве
 +
 
 +
са шантим апноти на кама-ками
 +
 
 +
| Смирнов БЛ = В кого проникают желанья,
 +
 
 +
как в океан полноводный, недвижный вливаются реки,
 +
 
 +
Тот достигает мира,  
 +
 
 +
а не тот, кто стремится к желаньям.
 +
 
 +
}}
  
 
{{Навигационная строка
 
{{Навигационная строка
|содержание=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова)
+
|содержание=Бхагавад Гита
|до= Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава II, 69
+
|до= Бхагавад Гита. Глава II, 69
|после=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава II, 71
+
|после=Бхагавад Гита. Глава II, 71
 
}}
 
}}
  
[[Категория: Бхагавадгита]]
+
[[Категория: Бхагавад Гита]]

Текущая версия на 19:45, 2 апреля 2024

Дэванагари आपूर्यमाणमचलप्रतिष्ठं

समुद्रमापः प्रविशन्ति यद्वत्।

तद्वत्कामा यं प्रविशन्ति सर्वे

स शान्तिमाप्नोति न कामकामी।।2.70।।

IAST āpūryamāṇamacalapratiṣṭhaṅ

samudramāpaḥ praviśanti yadvat.

tadvatkāmā yaṅ praviśanti sarvē

sa śāntimāpnōti na kāmakāmī৷৷2.70৷৷

Кириллица апурйаманам ачала-пратиштхам

самудрам апах правишанти йадват

тадват кама йам правишанти сарве

са шантим апноти на кама-ками

Смирнов Б.Л. В кого проникают желанья,

как в океан полноводный, недвижный вливаются реки,

Тот достигает мира,

а не тот, кто стремится к желаньям.


<< Оглавление >>