Изменения

м
Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава I, 36 в Бхагавад-гита 1:36
Строка 1: Строка 1:  
{{Текст Бхагавад Гиты
 
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари = पापमेवाश्रयेदस्मान्हत्वैतानाततायिनः ।
+
| Деванагари = निहत्य धार्तराष्ट्रान्नः का प्रीतिः स्याज्जनार्दन।
   −
तस्मान्नार्हा वयं हन्तुं धार्तराष्ट्रान्सबान्धवान् ।
+
पापमेवाश्रयेदस्मान्हत्वैतानाततायिनः।।1.36।।
   −
स्वजनं हि कथं हत्वा सुखिनः स्याम माधव ॥३६॥
+
| Латиница = nihatya dhārtarāṣṭrānnaḥ kā prītiḥ syājjanārdana.
   −
| Латиница = pāpam evāśrayed asmān hatvaitān ātatāyinaḥ
+
pāpamēvāśrayēdasmānhatvaitānātatāyinaḥ৷৷1.36৷৷
   −
tasmān nārhā vayaṁ hantuṁ dhārtarāṣṭrān sa-bāndhavān
+
| Кириллица = нихатйа дхартараштран нах ка притих сйадж джанардана
   −
sva-janaṁ hi kathaṁ hatvā sukhinaḥ syāma mādhava
+
папам эвашрайед асман хатваитан ататайинах
   −
| Кириллица = папам эвашрайед асман хатваитан ататайинах
+
| Смирнов БЛ = О Джанардана, после убийства сынов Дхритараштры,
 
+
тасман нарха вайам хантум дхартараштран са-бандхаван
+
Что за радость нам будет? Мы согрешим, убивая грозящих оружьем.
 
  −
сва-джанам хи катхам хатва сукхинах сйама мадхава
  −
 
  −
| Смирнов БЛ = Что за радость нам будет? Мы согрешим, убивая грозящих оружьем.
  −
 
  −
Не надлежит убивать нам кровных сынов Дхритараштры,
  −
 
  −
Ведь погубив свой род, как можем счастливыми быть, Мадхава?
      
| Шрила Прабхупада =  Убив тех, кто грозит нам сейчас войной, мы покроем себя грехом.  
 
| Шрила Прабхупада =  Убив тех, кто грозит нам сейчас войной, мы покроем себя грехом.  
trusted
881

правка