Бхагавад-гита 1:11: различия между версиями
Перейти к навигации
Перейти к поиску
КД (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=11. Поэтому все вы, по достоинству стоящие возле, Всячески ох…») |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | {{ | + | {{Текст Бхагавад Гиты |
− | Всячески охраняйте Бхишму, порознь и вместе!| | + | | Деванагари = अयनेषु च सर्वेषु यथाभागमवस्थिताः । |
+ | |||
+ | भीष्ममेवाभिरक्षन्तु भवन्तः सर्व एव हि ॥११॥ | ||
+ | |||
+ | | Латиница = ayaneṣu ca sarveṣu yathā-bhāgam avasthitāḥ | ||
+ | |||
+ | bhīṣmam evābhirakṣantu bhavantaḥ sarva eva hi | ||
+ | |||
+ | | Кириллица = айанешу ча сарвешу йатха-бхагам авастхитах | ||
+ | |||
+ | бхишмам эвабхиракшанту бхавантах сарва эва хи | ||
+ | |||
+ | | Смирнов БЛ = Поэтому все вы, по достоинству стоящие возле, | ||
+ | |||
+ | Всячески охраняйте Бхишму, порознь и вместе! | ||
+ | |||
+ | | Шрила Прабхупада = Каждый из вас, защищая свои позиции в боевых порядках, | ||
+ | |||
+ | должен оказывать всемерную поддержку Бхишме. | ||
+ | |||
+ | }} | ||
{{Навигационная строка | {{Навигационная строка | ||
− | |содержание= | + | |содержание=Бхагавад Гита |
− | |до= | + | |до= Бхагавад Гита. Глава I, 10 |
− | |после= | + | |после=Бхагавад Гита. Глава I, 12 |
}} | }} | ||
− | |||
− |
Версия 15:06, 7 января 2017
Дэванагари | अयनेषु च सर्वेषु यथाभागमवस्थिताः ।
भीष्ममेवाभिरक्षन्तु भवन्तः सर्व एव हि ॥११॥ |
---|---|
IAST | ayaneṣu ca sarveṣu yathā-bhāgam avasthitāḥ
bhīṣmam evābhirakṣantu bhavantaḥ sarva eva hi |
Кириллица | айанешу ча сарвешу йатха-бхагам авастхитах
бхишмам эвабхиракшанту бхавантах сарва эва хи |
Смирнов Б.Л. | Поэтому все вы, по достоинству стоящие возле,
Всячески охраняйте Бхишму, порознь и вместе! |
<< | Оглавление | >> |
---|