Строка 76: |
Строка 76: |
| Числа, составляющие имя "Моисей" и выражение "{{Стиль С-Капитель|Я есть то, что я есть}}", — одни и те же, а значит, имена "Моисей" и "Иегова" совпадают, с точки зрения гармонии чисел. | | Числа, составляющие имя "Моисей" и выражение "{{Стиль С-Капитель|Я есть то, что я есть}}", — одни и те же, а значит, имена "Моисей" и "Иегова" совпадают, с точки зрения гармонии чисел. |
| | | |
− | В числовом выражении имя "Моисей" может быть представлено как , и сумма составляющих его чисел равна 345. А имя "Иегова" — имя того, кто преимущественно является гением лунного года — принимает значение 543, то есть то же число, что и 345, но только написанное в обратном порядке<ref>Ср. Skinner, “Cabbalah — XI: "Синодический лунный месяц . . . состоит из 29,5305879+ суток. Лунный же год, состоящий из 12 таких месяцев, содержит в себе 354,3670548+ суток . . . Если Моисей узнаётся по числу 345, то Иегова в выражении "Я есть то, что я есть" принимает значение 543 — число, обратное 345. Иегова выступал преимущественно гением лунного года, поскольку в одном — самом выразительном — своём проявлении в виде горы Синай он обозначает ''точное время этого года для измерения суток в природе''" — pp. 134-135 (''Masonic Review'', v. 68) (''SDR'', TUP). </ref> . . . В Исх. 3, 13,14 говорится: | + | В числовом выражении имя "Моисей" может быть представлено как [[Файл:Моисей (иврит).jpg|x30px]], и сумма составляющих его чисел равна 345. А имя "Иегова" — имя того, кто преимущественно является гением лунного года — принимает значение 543, то есть то же число, что и 345, но только написанное в обратном порядке<ref>Ср. Skinner, “Cabbalah — XI: "Синодический лунный месяц . . . состоит из 29,5305879+ суток. Лунный же год, состоящий из 12 таких месяцев, содержит в себе 354,3670548+ суток . . . Если Моисей узнаётся по числу 345, то Иегова в выражении "Я есть то, что я есть" принимает значение 543 — число, обратное 345. Иегова выступал преимущественно гением лунного года, поскольку в одном — самом выразительном — своём проявлении в виде горы Синай он обозначает ''точное время этого года для измерения суток в природе''" — pp. 134-135 (''Masonic Review'', v. 68) (''SDR'', TUP). </ref> . . . В Исх. 3, 13,14 говорится: |
| | | |
| {{Стиль А-Цитата|"И сказал Моисей . . . вот, я приду к сынам Израилевым и скажу им: Бог отцов ваших послал меня к вам. А они скажут мне: как Ему имя? Что сказать мне им? Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий<ref>См. наше примечание на с. 468 (согласно страницам англ. оригинала).</ref>". }} | | {{Стиль А-Цитата|"И сказал Моисей . . . вот, я приду к сынам Израилевым и скажу им: Бог отцов ваших послал меня к вам. А они скажут мне: как Ему имя? Что сказать мне им? Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий<ref>См. наше примечание на с. 468 (согласно страницам англ. оригинала).</ref>". }} |
| | | |
| В этом выражении использованы следующие ивритские слова: ''эхйе'' (''ahiye''), ''ашер'' (''asher''), ''эхйе'' (''ahiye''), а суммы чисел, составляющих каждое из этих слов, можно представить в следующем виде: | | В этом выражении использованы следующие ивритские слова: ''эхйе'' (''ahiye''), ''ашер'' (''asher''), ''эхйе'' (''ahiye''), а суммы чисел, составляющих каждое из этих слов, можно представить в следующем виде: |
| + | |
| + | [[Файл:Эхйе ашер эхйе (иврит).jpg|x40px|центр]] |
| | | |
| . . . Это его (Бога) имя, и сумма образующих его величин составляет: 21, 501, 21 — то есть 543. Иначе говоря, для получения общего числа имени "Моисей" нужно сложить все эти числа . . . Но мы видим, что теперь однозначные числа расположились в обратном порядке по сравнению с числом имени, образующем 345. . . . Теперь понятно, почему на просьбу Моисея: "Покажи мне славу твою" следует совершенно правильный и точный ответ: "лица Моего не можно тебе увидеть . . . но ты ''увидишь Меня сзади'' — (смысл точен, хотя используются неверные слова), ведь угол и понятие "сзади" числа 543 — это "лицо" 345 — | | . . . Это его (Бога) имя, и сумма образующих его величин составляет: 21, 501, 21 — то есть 543. Иначе говоря, для получения общего числа имени "Моисей" нужно сложить все эти числа . . . Но мы видим, что теперь однозначные числа расположились в обратном порядке по сравнению с числом имени, образующем 345. . . . Теперь понятно, почему на просьбу Моисея: "Покажи мне славу твою" следует совершенно правильный и точный ответ: "лица Моего не можно тебе увидеть . . . но ты ''увидишь Меня сзади'' — (смысл точен, хотя используются неверные слова), ведь угол и понятие "сзади" числа 543 — это "лицо" 345 — |
Строка 156: |
Строка 158: |
| {{Стр|543 |ЛИЧНЫЙ БОГ — НЕ БЕСПРЕДЕЛЬНЫЙ БОГ}} | | {{Стр|543 |ЛИЧНЫЙ БОГ — НЕ БЕСПРЕДЕЛЬНЫЙ БОГ}} |
| | | |
− | Гермы (Montfaucon, "L’Antiquité", pl. lxxvii) | + | [[Файл:Гермы.png|400px|мини|центр|Гермы (Montfaucon, "L’Antiquité", pl. lxxvii)]] |
| | | |
| Вишвакармана, распинающего "посвящённого-солнце" на треугольном токарном станке.<ref>См. Dowson, Classical Dictionary, pp. 363-364 (''SDR'', TUP). </ref> | | Вишвакармана, распинающего "посвящённого-солнце" на треугольном токарном станке.<ref>См. Dowson, Classical Dictionary, pp. 363-364 (''SDR'', TUP). </ref> |