Строка 4: |
Строка 4: |
| Укажите Чахем Булле его жизни. | | Укажите Чахем Булле его жизни. |
| | | |
− | Уловун-Наген – китаец, древний посланец Кобтот провинции, III в. до Р. Хр. | + | Уловун-Наген — китаец, древний посланец Кобтот провинции, III в. до Р. Хр. |
| | | |
− | Чахем Булла – тёмник орды Тамерлана знамени Коня Большого. | + | Чахем Булла — темник орды Тамерлана знамени Коня Большого. |
| | | |
| Пока ему довольно. | | Пока ему довольно. |
− | | + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|30.10.1923}} |
− | <span style="color: grey;"><b>Источник:</b></span> [[:t-ru-lib:Рерих Е.И. - Дневник 30.10.1923|Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики,30.10.1923]]
| |
− | | |
| | | |
| Ему, Ч[ахем-]Б[уле], можно будет сказать о движении, когда он будет в Риг[е]. Доверенный Ч[ахем-]Б[ула] около Т[ибета]. | | Ему, Ч[ахем-]Б[уле], можно будет сказать о движении, когда он будет в Риг[е]. Доверенный Ч[ахем-]Б[ула] около Т[ибета]. |
− | | + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|07.07.1924}} |
− | <span style="color: grey;"><b>Источник:</b></span> [[:t-ru-lib:Рерих Е.И. - Дневник 1924.07.07|Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики,07.07.1924]]
| |
− | | |
| | | |
| Дор[жиев?] свиток прочтёт и Ч[ахем-]Б[ула] подымет знамя в М[онголии]. Гуру явится на пути и Хут[ухты] на соборе провозгласят начало новой кальпы. Много чудес и благословенная Тара улыбнётся миру. | | Дор[жиев?] свиток прочтёт и Ч[ахем-]Б[ула] подымет знамя в М[онголии]. Гуру явится на пути и Хут[ухты] на соборе провозгласят начало новой кальпы. Много чудес и благословенная Тара улыбнётся миру. |
− | | + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|10.07.1924}} |
− | <span style="color: grey;"><b>Источник:</b></span> [[:t-ru-lib:Рерих Е.И. - Дневник 1924.07.10|Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики,10.07.1924]]
| |
| | | |
| | | |
Строка 26: |
Строка 21: |
| | | |
| Запомни, Яр[уя], не сказать ему о Б[елом] Братстве, о сл[аве] З[венигорода] и М[онголии] и о сношениях с Учителем. Пусть сперва поймёт и очистится Учением. | | Запомни, Яр[уя], не сказать ему о Б[елом] Братстве, о сл[аве] З[венигорода] и М[онголии] и о сношениях с Учителем. Пусть сперва поймёт и очистится Учением. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|09.02.1925}} |
| | | |
− | <span style="color: grey;"><b>Источник:</b></span> [[:t-ru-lib:Рерих Е.И. - Дневник 1925.02.09|Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 09.02.1925]]
| + | Дадим [[Чахембула|темнику]]<ref>Те́мник (от русск. «тьма» — десять тысяч), в подчинении которого находилось 10 000 воинов орды.</ref> одуматься, но, конечно, всякий несёт ответственность за свои мысли и поступки. Ему следовало бы взглянуть на себя со стороны. Бедная оккультная доктрина, имеющая подобных адептов! |
− | | |
− | | |
− | Дадим [[Чахембула|темнику]]<ref>Те́мник (от русск. «тьма» – десять тысяч), в подчинении которого находилось 10 000 воинов орды.</ref> одуматься, но, конечно, всякий несёт ответственность за свои мысли и поступки. Ему следовало бы взглянуть на себя со стороны. Бедная оккультная доктрина, имеющая подобных адептов! | |
− | | |
− | Но в его состояние Мы можем вникать только раз – пусть одумается.
| |
− | | |
− | <span style="color: grey;"><b>Источник:</b></span> [[:t-ru-lib:Рерих Е.И. - Дневник 03.04.1925|Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 03.04.1925]]
| |
− | | |
| | | |
− | Лично вам хотел бы дать более сотрудников. <...> Ч[ахем-]Б[улу] для защиты от псов. Очень хочу видеть около вас преданных людей.
| + | Но в его состояние Мы можем вникать только раз — пусть одумается. |
− | | + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|03.04.1925}} |
− | <span style="color: grey;"><b>Источник:</b></span> [[:t-ru-lib:Рерих Е.И. - Дневник 1926.01.11|Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 11.01.1926]]
| |
| | | |
| + | Лично вам хотел бы дать более сотрудников. <…> Ч[ахем-]Б[улу] для защиты от псов. Очень хочу видеть около вас преданных людей. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|11.01.1926}} |
| | | |
| Рад видеть, как заметили Мою заботу о Ч[ахем-]Б[уле]. Злоба закрыла ему вход. Меч пусть У[драя] возьмёт. Злоба поглотила его. Злоба равна предательству. Можно ему написать, как решили. | | Рад видеть, как заметили Мою заботу о Ч[ахем-]Б[уле]. Злоба закрыла ему вход. Меч пусть У[драя] возьмёт. Злоба поглотила его. Злоба равна предательству. Можно ему написать, как решили. |
− | | + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|23.06.1926}} |
− | <span style="color: grey;"><b>Источник:</b></span> [[:t-ru-lib:Рерих Е.И. - Дневник 1926.06.23|Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 23.06.1926]]
| |
− | | |
| | | |
| Скажите Ч[ахем-]Б[уле], что слышанное им о мальчике с крестом истинно. Крест есть совершенная жизнь. Ур[усвати] может описать ему видение мальчика. Нужно ему пояснить, почему принят вид мальчика. Нужно пояснить, почему прежде в грозе и молнии. Мы предупреждаем в мирном образе. Можно ему сказать, что он действительно жил при Жанне д’Арк. Был он англичанин и принял участие в пленении Ж[анны] д’Арк. Теперь он может оценить великую доброту Сестры О[риолы], и позволено ему выказать преданность. Ведь Она назвала его своим! Советую ему не придавать значения памяти, но помнить лишь о долге служения. Слезы при упоминании Ж[анны] д’Арк указывают на отличную память. Теперь он может испытать радость долга и познание ответственности. Прочтите ему Мое введение к дневнику. | | Скажите Ч[ахем-]Б[уле], что слышанное им о мальчике с крестом истинно. Крест есть совершенная жизнь. Ур[усвати] может описать ему видение мальчика. Нужно ему пояснить, почему принят вид мальчика. Нужно пояснить, почему прежде в грозе и молнии. Мы предупреждаем в мирном образе. Можно ему сказать, что он действительно жил при Жанне д’Арк. Был он англичанин и принял участие в пленении Ж[анны] д’Арк. Теперь он может оценить великую доброту Сестры О[риолы], и позволено ему выказать преданность. Ведь Она назвала его своим! Советую ему не придавать значения памяти, но помнить лишь о долге служения. Слезы при упоминании Ж[анны] д’Арк указывают на отличную память. Теперь он может испытать радость долга и познание ответственности. Прочтите ему Мое введение к дневнику. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|31.07.1927}} |
| | | |
− | <span style="color: grey;"><b>Источник:</b></span> [[:t-ru-lib:Рерих Е.И. - Дневник 1927.07.31|Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 31.07.1927]]
| + | Одобряю, что Ур[усвати], подобно Тер[езе], приветлива с [[Рябинин, Константин Николаевич|доктором]]. Ж[анна] д’Арк помогает Тольботу. Также не следует помнить о XIII веке. По неведению мешал опытам. Он вносил разногласия и вносил вредные формулы, потому Я запретил произносить ему формулы, чтоб не вызывать воспоминания. Он усугублял, отыскивая книги по магии, конечно, усугублял временный вред опытов. Благодаря книгам некоторые опыты принимали нежелательное течение. |
− | | + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|05.08.1927}} |
| | | |
| Сестра Наша Ур[усвати], Сестра О[риола] поручает тебе сказать Тальботу — очень опасный дух владел им, когда он вёл [[Жанна д’Арк|дочь]] [[Матерь Мира|Матери Мира]] на сожжение. Поручение подвига женщины было нарушено им. Снова этот дух пытается ему помешать вознести чашу искупления. Молитвенно, в труде пусть превозможет. Ещё раз позволено предупредить его. | | Сестра Наша Ур[усвати], Сестра О[риола] поручает тебе сказать Тальботу — очень опасный дух владел им, когда он вёл [[Жанна д’Арк|дочь]] [[Матерь Мира|Матери Мира]] на сожжение. Поручение подвига женщины было нарушено им. Снова этот дух пытается ему помешать вознести чашу искупления. Молитвенно, в труде пусть превозможет. Ещё раз позволено предупредить его. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|03.09.1927}} |
| | | |
− | <span style="color: grey;"><b>Источник:</b></span> [[:t-ru-lib:Рерих Е.И. - Дневник 1927.09.03|Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 03.09.1927]]
| + | Разрешаю Ч[ахем-]Б[уле] возложить на себя трудный подвиг священства. Именно, зародившееся желание — уже закон. |
− | | + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|17.11.1927}} |
− | | |
− | Разрешаю Ч[ахем-]Б[уле] возложить на себя трудный подвиг священства. Именно, зародившееся желание – уже закон. | |
| | | |
− | <span style="color: grey;"><b>Источник:</b></span> [[:t-ru-lib:Рерих Е.И. - Дневник 1927.11.17|Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 17.11.1927]]
| + | Сестра Ор[иола] передаёт: «Тальбот, ты в третий раз произнёс свою губительную формулу. Ею ты проводил Меня после первого допроса. Её ты шепнул жене хана, и теперь ты её повторил девочке, которая лицом похожа на Жанну д’Арк. У твоего друга Кулодея радость. Прими тяжкий труд искупления. Через пять лет снова можешь назвать А-[Лал-]М[инга] Учителем, если донесёшь крест и чашу. “Я первый предам тебя на костёр”, — сказал Тальбот Жанне д’Арк. Теперь запомни эти слова, чтобы очистить себя. Запомни и другие слова, которые сказал Тальбот женщине: “Довольно простора около очага”, — когда укорял Меня за подвиг. Теперь пойми значение женщины за пределами очага. Теперь прими заслуженный крест и трудись! Так могут проявляться волны кармы в испытаниях, и малейшее сходство черт может вызвать ощущение далёких веков. Теперь не давай радости Кулодею!» |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|29.11.1927}} |
| | | |
| + | — ''Есть ли у меня кармическая связь с Н[иколаем] Викт[оровичем Кордашевским]?'' |
| | | |
− | Сестра Ор[иола] передаёт: «Тальбот, ты в третий раз произнёс свою губительную формулу. Ею ты проводил Меня после первого допроса. Её ты шепнул жене хана, и теперь ты её повторил девочке, которая лицом похожа на Жанну д’Арк. У твоего друга Кулодея радость. Прими тяжкий труд искупления. Через пять лет снова можешь назвать А-[Лал-]М[инга] Учителем, если донесёшь крест и чашу. “Я первый предам тебя на костёр”, – сказал Тальбот Жанне д’Арк. Теперь запомни эти слова, чтобы очистить себя. Запомни и другие слова, которые сказал Тальбот женщине: “Довольно простора около очага”, – когда укорял Меня за подвиг. Теперь пойми значение женщины за пределами очага. Теперь прими заслуженный крест и трудись! Так могут проявляться волны кармы в испытаниях, и малейшее сходство черт может вызвать ощущение далёких веков. Теперь не давай радости Кулодею!»
| + | — Ему было указано тобою о необходимости искупления поступка сожжения Ж[анны] д’Арк. |
| | | |
− | <span style="color: grey;"><b>Источник:</b></span> [[:t-ru-lib:Рерих Е.И. - Дневник 1927.11.29|Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 29.11.1927]]
| + | — ''В качестве кого приезжал Тальбот во Францию?'' |
− | | |
− | | |
− | – ''Есть ли у меня кармическая связь с Н[иколаем] Викт[оровичем Кордашевским]?''
| |
− | | |
− | – Ему было указано тобою о необходимости искупления поступка сожжения Ж[анны] д’Арк.
| |
− | | |
− | – ''В качестве кого приезжал Тальбот во Францию?''
| |
− | | |
− | – В качестве уполномоченного Англии при заключении мира.
| |
− | | |
− | <span style="color: grey;"><b>Источник:</b></span> [[:t-ru-lib:Рерих Е.И. - Дневник 1928.03.06|Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 06.03.1928]]
| |
| | | |
| + | — В качестве уполномоченного Англии при заключении мира. |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|06.03.1928}} |
| | | |
| Скажем полковнику [Кордашевскому]: «Ты мог быть комендантом Города Знания, мог бы учить молодых дисциплине, но ты наложил на себя подвиг самодисциплины для погашения древнего костра. Труд может истинно украсить тебя. Восполни пробелы сознания и умения». | | Скажем полковнику [Кордашевскому]: «Ты мог быть комендантом Города Знания, мог бы учить молодых дисциплине, но ты наложил на себя подвиг самодисциплины для погашения древнего костра. Труд может истинно украсить тебя. Восполни пробелы сознания и умения». |
− | | + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|14.03.1928}} |
− | <span style="color: grey;"><b>Источник:</b></span> [[:t-ru-lib:Рерих Е.И. - Дневник 1928.03.14|Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 14.03.1928]]
| |
| | | |
| ==В других разделах== | | ==В других разделах== |