Сверка текста «Тайной Доктрины»

Материал из Теопедии
Перейти к: навигация, поиск
Страница для координации сверки текста "Тайной Доктрины" Е.П.Блаватской

Вехи продвижения
2015.12.01 Улучшена 1-я часть 1-го тома Тайной Доктрины. Изображения (символы и диаграммы) переведены в векторный формат SVG. Где возможно были использованы символы входящие в состав шрифта. Улучшено форматирование станц. Комментарии редактора теперь выделены ещё и цветом шрифта (серым), чтобы отчётливее отличаться от оригинального текста.
2015.09.30 В текст 1-й части ТД, т.1 добавлена буква "ё"
2015.09.10 Добавлены изменения ТД, т.1, ст.1 и 3
2015.04.26 Запуск проекта

Описание проекта

Цель этого проекта - исправление опечаток, обнаруженных в тексте электронного варианта "Тайной Доктрины" и предоставление дополнительного материала для изучающего. В завершающей стадии планируется издать эту книгу со всеми сопроводительными материалами. В связи с этим, просьба к участникам проекта при подборке материалов использовать только источники не обременённые авторскими правами или заручиться авторским разрешением.

Как известно, после того, как Елена Петровна закончила работу над "Тайной Доктриной" целый коллектив редакторов занимался выверкой цитат, компоновкой глав, поиском сносок и другой необходимой для полноценного издания работой. С момента выхода этой классической теософской книги в конце 1888 года прошло уже более века и многие упоминаемые известные в то время имена и географические названия ныне забыты. Мы создали этот проект с целью как можно более полно восстановить контекст употребляемых терминов, названий и имён. Планируемое издание будет сопровождаться дополнительными таблицами (например таблица периодических элементов Менделеева), картами упоминаемых мест, краткими биографиями исторических лиц и другим справочным материалом, позволяющим глубже проникнуть в суть изучаемого текста.

Для сверки используем один источник электронной версии "Тайной Доктрины" и любые печатные издания. Так как каждый издатель сам выверяет подготавливаемый текст, то разные издания могут устранять и допускать разные опечатки. В связи с этим было бы хорошо при сверке текста использовать несколько печатных изданий.

Вся работа в рамках этого проекта носит исключительно альтруистический характер. Все результаты работы после обработки публикуются на страницах Теопедии и распространяются без наложения авторских прав. Любой участник, привносящей свой вклад, соглашается, что его труд может быть использован в том числе и коммерческими издательствами без кого-то бы ни было оповещения или согласования. Это общее правило для любого материала в Теопедии распространяется и на этот проект.


Памятка по работе с текстом

  • Всем участникам проекта следует использовать один текст «Тайной Доктрины», последняя версия которого может быть взята из хранилища Теопедия.Текст. Там же находятся все сопроводительные файлы (изображения, схемы, описание поправок и т.д.).
  • Место. Выяснять устаревшие исторические названия мест. Сделать небольшую историческую справку, даты, современное название.
  • Человек. Привести подробности про упоминаемое историческое лицо, найти фото, даты жизни, место проживания, основные труды.
  • Термин. Привести ссылку на статьи Е.П.Блаватской, где упомянутая тема раскрыта полнее.
  • Литература. Найти переводы на русский язык упоминаемых трудов. В ссылках на страницу какой-либо книги, желательно найти и добавить ссылку на главу, т.к. в разных изданиях страницы разные, а в электронных книгах нумерованных страниц вообще может не быть.
  • Иностранное слово. Дать написание употребляемых терминов на языке оригинала (санскрит, иврит, парси, и т.д.), по возможности его этимологию (происхождение, состав)
  • Добавить перевод иноязычных крылатых фраз. Например: Ad infinitum (лат.) — до бесконечности; без конца
  • Добавить ссылки на дополнительные таблицы и схемы Е.П.Блаватской и общепринятые в современной науке, такие как таблица Менделеева и таблица геологических периодов. Сами таблицы также предоставить.
  • Добавить ссылки на "Протоколы Ложи Блаватской", для станц, которые в ней обсуждались.
  • Все дополнительные материалы желательно снабдить ссылками в интернет, где о них можно было бы узнать подробней или прочесть онлайн (см. раздел "В помощь редакторам" ниже).


Результат своего труда нужно оформить в таблицу с 4-мя колонками:

  1. тип изменения: добавление, исправление
  2. исходный текст
  3. текст с предлагаемыми изменениями
  4. пояснение (не обязательно)

Пример:

Тип Исходный текст Обновлённый текст Пояснение
добав т.1 гл.Пролог

Почти за пять веков до Р. Хр. Левкипп, учитель Демокрита

Почти за пять веков до Р. Хр. Левкипп*, учитель Демокрита

* Левкипп (др.-греч. Λεύκιππος) из Абдеры или Милета (V век до н. э.) — древнегреческий философ, один из основоположников атомистики, учитель Демокрита.

Портрет приложен
испр т.1 ст.I шл.1

Пространство, есть веная, всегда-сущая Причина всего

Пространство, есть вечная, всегда-сущая Причина всего
испр переводчик г. Уильсон указывает переводчик г-н Уильсон указывает оба варианта сокращения приемлемы, но "г-н" не имеет других широкоупотребительных расшифровок, в то время как "г." часто обозначает "город" или "год". Подробнее о правилах сокращений можно прочесть на Грамота.ру


После обработки всей главы выслать подготовленный файл предлагаемых изменений на адрес Теопедии info@teopedia.org для обработки и внесения этих изменений в текст на сайте и в файле.

Программное обеспечение

Для подготовки материала можно использовать любые удобные программы. Для конечной обработки используется следующее бесплатное программное обеспечение:

  • LibreOffice - текстовый редактор (скачать)
  • Inkskape - графический редактор для создания схем в векторном формате (скачать)

В помощь редакторам

В Теопедию постепенно вносятся классические теософские труды, на которые в ТД даётся ссылка (см. категорию Литература в Библиотеке), так что на них можно давать уже ссылки. Для облегчения вашей работы ниже приведены некоторые из них:

Также собираются и переводятся крылатые иностранные выражения:

Проект открыт для всех

Проект открыт для Ваших предложений и пожеланий. Давайте вместе сделаем этот замечательный труд Елены Петровны ещё более информативным и облегчим усвоение материала всем изучающим.


Ниже приведено содержание трёх томов "Тайной Доктрины". Напротив глав указано кто занимается сверкой текста, сколько обнаружено опечаток и сколько предложено дополнений.


ТОМ 1. КОСМОГЕНЕЗИС

ЧАСТЬ I. КОСМИЧЕСКАЯ ЭВОЛЮЦИЯ

СЕМЬ СТАНЦ ИЗ «КНИГИ ДЗИАН»

СТАНЦА I. Шлоки: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 /Кожанова НС (10, 3)/

СТАНЦА II. Шлоки: 1, 2, 3, 4, 5, 6 /Лысенко ВН/

СТАНЦА III. Шлоки: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 /Малахов ПН (9, 4)/

СТАНЦА IV. Шлоки: 1, 2, 3, 4, 5, 6 /ЛИБ/

СТАНЦА V. Шлоки: 1, 2, 3, 4, 5, 6 /АСЯ/

СТАНЦА VI. Шлоки: 1, 2, 3, 4, Отступление 5, 6, 7 /АИС/

СТАНЦА VII. Шлоки: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 /Лысенко ВН/

Итог

ЧАСТЬ II. ЭВОЛЮЦИЯ СИМВОЛИЗМА

ОТДЕЛ I.

ОТДЕЛ II.

ОТДЕЛ III.

ОТДЕЛ IV.

ОТДЕЛ V.

ОТДЕЛ VI.

ОТДЕЛ VII.

ОТДЕЛ VIII.

ОТДЕЛ IX. ОТДЕЛ X.

ОТДЕЛ XI.

ОТДЕЛ XII.

ОТДЕЛ XIII.

ОТДЕЛ XIV.

ОТДЕЛ XV.

ЧАСТЬ III. ДОБАВЛЕНИЕ

Оккультная и Современная Наука

ОТДЕЛ I. ОТДЕЛ II. ОТДЕЛ III. ОТДЕЛ IV.

ОТДЕЛ V. ОТДЕЛ VI. ОТДЕЛ VII.

ОТДЕЛ VIII.

ОТДЕЛ IX. ОТДЕЛ X.

ОТДЕЛ XI.

ОТДЕЛ XII. ОТДЕЛ XIII.

ОТДЕЛ XIV. ОТДЕЛ XV.

ОТДЕЛ XVI. ОТДЕЛ XVII.

ТОМ 2. АНТРОПОГЕНЕЗИС


ЧАСТЬ I. АНТРОПОГЕНЕЗИС

СТАНЦА I.

Шлоки: 1, 2, 3, 4


СТАНЦА II.

Шлоки: 5, 6, 7, 8, 9, 10

СТАНЦА III.

Шлоки: 11, 12, 13

СТАНЦА IV.

Шлоки: 14, 15, 16, 17

СТАНЦА V.

Шлоки: 18, 19, 20, 21

СТАНЦА VI.

Шлоки: 22, 23

СТАНЦА VII.

Шлоки: 24, 25, 26, 27

СТАНЦА VIII.

Шлоки: 28, 29, 30, 31, 32

СТАНЦА IX.

Шлоки: 33, 34, 35, 36, 37,

СТАНЦА X.

Шлоки: 38, 39, 40, 41, 42

СТАНЦА XI.

Шлоки: 43, 44, 45, 46

СТАНЦА XII.

Шлоки: 47, 48, 49

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

ЧАСТЬ II. АРХАИЧЕСКИЙ СИМВОЛИЗМ РЕЛИГИЙ МИРА

ОТДЕЛ I.

ОТДЕЛ II.

ОТДЕЛ III.

ОТДЕЛ IV.

ОТДЕЛ V.

ОТДЕЛ VI.

ОТДЕЛ VII.

ОТДЕЛ VIII.

ОТДЕЛ IX. ОТДЕЛ X.


ОТДЕЛ XI.


ЧАСТЬ III. ADDENDA

Сопоставление Науки с Тайной Доктриной

ОТДЕЛ I.

ОТДЕЛ II.

ОТДЕЛ III.

ОТДЕЛ IV.

ОТДЕЛ V.

ОТДЕЛ VI.

ОТДЕЛ VII.


ТОМ 3

ПРЕДИСЛОВИЕ

ВВЕДЕНИЕ


Часть 1. Скрытность посвящённых

ОТДЕЛ I

ОТДЕЛ II

ОТДЕЛ III

ОТДЕЛ IV

ОТДЕЛ V

ОТДЕЛ VI

ОТДЕЛ VII

ОТДЕЛ VIII

ОТДЕЛ IX

ОТДЕЛ X

ОТДЕЛ XI

ОТДЕЛ XII

ОТДЕЛ XIII

ОТДЕЛ XIV

ОТДЕЛ XV

ОТДЕЛ XVI

ОТДЕЛ XVII

ОТДЕЛ XVIII

ОТДЕЛ XIX


Часть 2. Восточный и западный оккультизм

ОТДЕЛ XX

ОТДЕЛ XXI

ОТДЕЛ XXII

ОТДЕЛ XXIII

ОТДЕЛ XXIV

ОТДЕЛ XXV

ОТДЕЛ XXVI

ОТДЕЛ XXVII

ОТДЕЛ XXVIII

ОТДЕЛ XXIX

ОТДЕЛ XXX

ОТДЕЛ XXXI

ОТДЕЛ XXXII

ОТДЕЛ XXXIII

ОТДЕЛ XXXIV

ОТДЕЛ XXXV

ОТДЕЛ XXXVI

ОТДЕЛ XXXVII

ОТДЕЛ XXXVIII

ОТДЕЛ XXXIX

ОТДЕЛ XL


Часть 3. Тайна Будды

ОТДЕЛ XLI

ОТДЕЛ XLII

ОТДЕЛ XLIII

ОТДЕЛ XLIV

ОТДЕЛ XLV

ОТДЕЛ XLVI

ОТДЕЛ XLVII

ОТДЕЛ XLVIII

ОТДЕЛ XLIX

ОТДЕЛ L

ОТДЕЛ LI


НЕКОТОРЫЕ СТАТЬИ ОБ ОТНОШЕНИИ ОККУЛЬТНОЙ ФИЛОСОФИИ К ЖИЗНИ





См. также